注意:此页面搜索的是所有试题
郑州师范学院大学英语
[翻译题,20分] 成功的语言学习者不只依赖书本或者教师。
[翻译题,20分] 这项研究表明成功人士在许多方面是相似的。
[翻译题,20分] 他这次考试失败使他意识到定期复习功课是多么重要。
[翻译题,20分] 除了看电视,这孩子整晚什么也没做。
[翻译题,20分] 我被他们互相矛盾的意见搞糊涂了,不知如何去做才是。
[翻译题,20分] 很明显是他的年轻助手在经营这家书店。
[翻译题,20分] 南希(Nancy) 虽然很想参加辩论,但腼腆的不敢开口。
[翻译题,20分] 就业余爱好而言,珍妮和她妹妹几乎没有什么共同之处。
[翻译题,20分] 这篇新闻报导是完全根据实际情况写成的。(be based on) .
[翻译题,20分] 你的目标应该是质量胜过数量。(quality;quantity)
[翻译题,10分] 形影不离的
This photo __ __ me of the days when I worked on the farm many years ago. A.reminds B.recalls C.retells D.remembers
It is __ from my school to the railway station. A.two-hours walk B.two-hour’s walk C.two-hour walk D.a two-hour walk
Please note that I will be away from Boston next week, __ you want to call me and discuss things. A.in case B.unless C.until D.so that
Young __ he is, he has proved to be an able salesman. A.that B.who C.as D.which
[翻译题,20分] 这项研究表明成功人士在许多方面是相似的。
[翻译题,20分] 他这次考试失败使他意识到定期复习功课是多么重要。
[翻译题,20分] 除了看电视,这孩子整晚什么也没做。
[翻译题,20分] 我被他们互相矛盾的意见搞糊涂了,不知如何去做才是。
[翻译题,20分] 很明显是他的年轻助手在经营这家书店。
[翻译题,20分] 南希(Nancy) 虽然很想参加辩论,但腼腆的不敢开口。
[翻译题,20分] 就业余爱好而言,珍妮和她妹妹几乎没有什么共同之处。
[翻译题,20分] 这篇新闻报导是完全根据实际情况写成的。(be based on) .
[翻译题,20分] 你的目标应该是质量胜过数量。(quality;quantity)
[翻译题,10分] 形影不离的
This photo __ __ me of the days when I worked on the farm many years ago. A.reminds B.recalls C.retells D.remembers
It is __ from my school to the railway station. A.two-hours walk B.two-hour’s walk C.two-hour walk D.a two-hour walk
Please note that I will be away from Boston next week, __ you want to call me and discuss things. A.in case B.unless C.until D.so that
Young __ he is, he has proved to be an able salesman. A.that B.who C.as D.which